Weer | 1–5 °C; koud, met mogelijk wat sneeuwbuien | 5–12 °C; wisselvallig lenteweer, wind en regen | 10–18 °C; milder, groener en fijner voor lange wandelingen in de buitenlucht |
Drukte | Laag | Laag tot matig; neemt rond Pasen toe | Matig; meer studenten op voorjaarsvakantie en weekendbezoekers |
Sfeer | Het balseizoen, wintercafés, meer dagen binnen | Een frisse start in het vroege voorjaar; markten, de eerste bloesems, langere avonden | De parken staan in bloei, het terrasseizoen is nu echt begonnen |
Belangrijke gebeurtenissen | Opera Ball, schaatsen in de winter, carnavalsseizoen | Paasmarkten, St. Patrick’s-evenementen, muziekfestivals in de lente | De paasweek, het marathonseizoen, nog meer openluchtconcerten |
Feestdagen | Er zijn er geen die het toerisme de meeste jaren sterk beïnvloeden | Als de paasdagen in eind maart vallen, kan dat invloed hebben op de openingstijden | De paasvakantie heeft vaak invloed op de timing van musea en winkels |
Begroting | Vaak een van de goedkopere maanden | Seizoensgebonden tarieven, behalve tijdens de paasweekenden | Iets hoger dan in maart, nu de vraag in het voorjaar weer toeneemt |
Beste keuze voor | Musea, concerten en minder toeristen | Een mix van binnenkweek en de eerste lente buiten | Tuinbezoeken, fotograferen en langere wandeldagen |
Vroeg doen voor de boeking? | Alleen voor grote bals en topconcerten | Ja, voor Schönbrunn, de paasmarktweekenden en de concerten | Ja, voor de paasweek en het marathonweekend |
Tips voor het vervoer | Het gaat vlot, maar het is koud bij de tramhaltes | Makkelijk te gebruiken; neem een paraplu mee voor wandelingetjes van de tram naar de bezienswaardigheden | Het is er rustig, maar in de centrumwijken wordt het drukker tijdens warme weekenden |